- витает
- витает дух • существование / создание, субъект
Глагольной сочетаемости непредметных имён. - Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Национальный корпус русского языка. Составители: О. Л. Бирюк, В. Ю. Гусев, Е. Ю. Калинина. 2008.
Глагольной сочетаемости непредметных имён. - Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Национальный корпус русского языка. Составители: О. Л. Бирюк, В. Ю. Гусев, Е. Ю. Калинина. 2008.
витать — витает дух • существование / создание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
дух — витает дух • существование / создание, субъект дух живёт • существование / создание дух замирает • действие, субъект, прерывание дух занимается • действие, субъект, прерывание дух захватить • действие, прерывание дух захватывать • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВИТАТЬ — Слова, вошедшие в состав русского литературного языка из языка старославянского, имели сложную и разнообразную судьбу на русской почве. Активно приспособляясь к историческим изменениям семантической системы русского языка, многие из… … История слов
ВИТАТЬ В ОБЛАКАХ — устар. кто Бесплодно мечтать, быть непрактичным, уходить от действительности. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) живёт мечтами, иллюзиями, в отрыве от реальности. Говорится с неодобрением. книжн. ✦ Х витает в облаках. Именная часть неизм … Фразеологический словарь русского языка
АПОЛЛОНИЧЕСКОЕ и ДИОНИСИЙСКОЕ — понятия, обозначающие противоположные по характеру начала бытия и культуры; введены Шеллингом для определения двух сил, концентрирующихся в глубинах сознания человека. Анализ А. и д. принадлежит Ницше: в соч. “Рождение трагедии из духа… … Энциклопедия культурологии
ВИТАТЬ — ВИТАТЬ, витаю, витаешь, несовер. (книжн.). 1. Предаваться мечтаниям, фантазии, забывая об окружающем. Мысли поэта витали где то далеко. Ребенок витает в мире грез. 2. Незримо, таинственно присутствовать, кружиться. Смерть витает над больным.… … Толковый словарь Ушакова
Портинари, Беатриче — Беатриче Beatrice … Википедия
Ресторан «Русский самовар» — (часто называем просто «Самовар», анг. Russian Samovar) в Нью Йорке – один из центров русской культуры в США. Находится в Манхэттене (один из районов Нью Йорка). Это не просто ресторан в общепринятом смысле этого слова, это еще и своеобразный… … Википедия
Русский самовар (ресторан) — Ресторан «Русский самовар» (часто называем просто «Самовар», анг. Russian Samovar) в Нью Йорке – один из центров русской культуры в США. Находится в Манхэттене (один из районов Нью Йорка, 256 West 52 Str.). Это не просто ресторан в общепринятом… … Википедия
Витать в эмпиреях — ВИТАТЬ В ЭМПИРЕЯХ. То же, что Витать в облаках. [Князь Иларион] слишком чудаковат, говорит Бог знает каким языком, витает в эмпиреях (П. Боборыкин. Перевал). Мне кажется порой, что у Митеньки душа на крыльях. Да и вся наша семья постоянно витает… … Фразеологический словарь русского литературного языка